A
Act up – pokvariti se
Komputer mi se pokvario čim sam počeo da radim na eseju.
Add up – imati smisla
Ona uvek kaže jedno a uradi drugo. Njeni postupci uglavnom nemaju nikakvog smisla.
Add up to – biti jednako nekoj sumi
Troškovi proizvodnje su bili 750 dolara.
Ask someone out – pozvati nekog na sastanak/sudar
Moja sestra je veoma uzbuđena jer ju je njena simpatija konačno pozvao na sudar.
Ask someone over – pozvati nekog kod vas u stan/kuću
Zašto ne bismo pozvali našeg sina i snaju na nedeljni ručak?
B
Bring about – prouzrokovati nešto
Svi se nadaju da će dolazeći izbori doneti promene na koje se dugo čekalo.
Break out – izbiti
Prvi svetski rat, poznat kao ‘veliki’ rat, izbio je u julu, 1914. godine.
Break into – provaliti, obiti
Moja sestra je skrhana od bola od kada su joj provalnici ušli u kuću.
Break down – pokvariti se
Kola su mi se juče pokvarila kada sam išao na posao.
Burn sth down – zapaliti nešto
Jako je opasno ostaviti decu da se igraju sa šibicama. Mogli bi da zapale kuću.
Bring sth up – spomenuti nešto, ukazati na nešto
Nisam hteo ovo da pominjem ali nisam baš zadovoljan tvojim učinkom na poslu.
Back down – popustiti u debati i saslušati i tuđe mišljenje
Break off – okončati ili prekinuti nešto
Njen verenik je odlučio da raskine njihovu veridbu, i ona je bila očajna zbog toga.
Break up – raskinuti
Sarin dečko, sa kojim je bila u vezi tri godine, raskinuo je sa njom prošle subote.
C
Care for – brinuti se o nekom
Ona je vrlo nežna prema svom bratu. Jako ga voli.
Call sth off – otkazati nešto
Na zaprepašćenje svih, mlada je odlučila da otkaže venčanje.
Carry on – nastaviti sa nečim, ne odustati
Ako želiš da budeš uspešan iz Engleskog , čitaj što više knjiga na engleskom.
Carry out – sprovesti nešto
Vlada će uskoro uvesti novi zakon.
Come up with – kada nam nešto padne napamet
Sinula mu je sjajna ideja za novu reklamnu kampanju.
Catch up with – videti se sa nekim, provesti vreme sa nekim
Jedva čekam da se vidim sa svojom prijateljicom iz Australije. Nismo se videle jako dugo.
Catch up on – posvetiti više vremena nečemu
Večeras neću izlaziti. Moram da se naspavam za promenu.
D
Drop by – posetiti nekog, svratiti kod nekog
Svratiću do nje kad se budem vraćao kući.
Drop out – napustiti školu
Na zaprepašćenje svih, moj prijatelj je napustio fakultet.
Do without – preživeti/snaći se bez nečeg
Mislim da ću se nekako snaći i bez tvoje pomoći.
Doze off – zaspati, zadremati
Džek je juče zadremao na času istorije.
Dress up – doterati se, lepo se obući
Ona voli da se sređuje pred svaki izlazak.
Drop off – prevesti nekog kolima
Da li bi mogao da me odbaciš do aerodroma sutra ujutru?
E
Eat out – hraniti se u restoranu
Iako volim da se hranim po restoranima, ponekad mi prija da ostanem kod kuće i večeram dok gledam tv.
End up – završiti kao neko/nešto
Nije želeo da završi poput njegovog oca tako da je naporno radio da bi realizovao svoje životne ambicije.
Embark on – započeti sa nekim poduhvatom/projektom
Firma za koju radim je započela rad na veoma ambicioznom projektu i naš tim je zbog toga vrlo uzbuđen.
F
Fill in – ispuniti neki formular
Svi podnosioci prijava su dužni da popune formulare i da prijave pošalju poštom.
Fall apart – raspasti se
Moje stare patike se raspadaju, moraću da kupim nove.
Face with – suočiti se sa nečim
Zemlje u razvoju se suačavaju sa ozbiljnim ekonomskim problemima.
Fall back on – osloniti se na nešto
Srećom, Sara je mogla da se osloni na davanje privatnih časova nokon što joj je propao biznis.
Fall behind – zaostajati sa nečim
Pošto je izgubio posao, kasnio je sa plaćanjem kirije i doveo je sebe u opasnost da bude iseljen.
Fall out – posvađati se
Ona se posvađala sa bratom i od tada oni više nemaju komunikaciju.
Fall through – kada neki plan propadne
Njihov plan da odu na odmor u Španiju je propao pošto je njen muž izgubio posao.
Finish off – završiti nešto
Radim na projektu za školu već cele nedelje ali nadam se da ću uspeti to da završim pre zadatog roka.
Fall for – zaljubiti se u nekog
Čim ga je ugledala, ona se zaljubila se u njega.
Feel for – saosećati sa nekim
Ona u poslednje vreme prolazi kroz težak period. Iskreno saosećam sa njom.
G
Get across – preneti neku poruku
Veliki pesnici svojom poezijom dopiru do čitalaca.
Get along – slagati se
On se ne slaže baš najbolje sa svojim drugarima iz odeljenja.
Get away with – uraditi nešto što je protivzakonito i proći nekažnjeno
Ona se nekoliko puta izvukla u krađi garderobe ali je konačno uhvaćena i sada ima policijski dosije zbog krivičnog dela.
Get on – slagati se
Oni su sjajan par. Jako se dobro slažu.
Give in – popustiti u raspravi, pomiriti se se nečim, povinovati se nekom, predati se
Veliki sportisti se takmiče do samog kraja. Nikad se ne predaju.
Give up – odustati
Odustala je od ideje da počne da živi zajedno sa svojim dečkom zbog toga što se njeni roditelji nisu sa tim slagali.
Go off (1) – pokvariti se
Mleko se pokvarilo jer ga sinoć nisi stavio u frižider!
Go off (2) – ugasiti, isključiti (električni uređaji)
Svetla se automatski ugase kada nikog nema u kancelariji.
H
Hand out – podeliti
Naša nastavnica engleskog nam je podelila testove.
Help out – pomoći nekom
Moj najbolji prijatelj mi je uvek pomagao kada mi je bilo teško.
Hang in there – biti uporan ,ne odustati
Nemoj da odustaješ! Budi uporan. Sve će biti u najboljem redu.
Hang on – sačekati
Da li biste mogli malo da sačekate. Odmah se vraćam.
Hang out with – družiti se, provoditi vreme
Kada imam slobodnog vremena, uživam da ga provodim sa svojim prijateljima.
I
Insist on – insistirati na nečemu
Naš nastavnik je vrlo strog. On insistira da uvek radimo domaći.
Indulge in – prepustiti se nekom uživanju, preterivati u tome, često sa negativnim posledicama
S vremena na vreme nije loše prepustiti se uživanju u nekoj hrani, uključujući čokoladu, jer nas to čini srećnima.
Impact on – imati uticaj na nešto
Uticaj interneta je očigledan, ne samo u obrazovanju i poslovanju, već i u našem svakodnevnom životu.
Interest in – biti zainteresovan za nešto
Volim da čitam knjige. Studiraću englesku književnost na fakultetu.
J
Join in – pridružiti se
Ona je došla kad smo mi igrali karte pa smo je pitali da nam se pridruži.
Jump in – prekinuti neki razgovor da bi izneli svoje mišljenje
Dok sam pričao sa nastavnikom o novom školskom projektu, jedan od učenika je poželeo da izrazi svoje mišljenje i odjednom se pridružio se razgovoru.
Jump out – skočiti
Kada je shvatio da će zakasniti, skočio je iz kreveta.
K
Keep away from – držati se podalje od nekog ili nečeg, izbegavati nekog
Ona je vrlo pesimisticna osoba. Trudim se da je izbegnem.
Keep up with – biti u korak sa nekim ili nečim
Bitno je pratiti razvoj novih tehnologija jer se svakodnevno menjaju.
Keep on – nastaviti sa nečim
Nastavi da radiš vežbe. Zdravlje je najvažnije.
Kick (sb) out – izbaciti nekog
Žena ga je izbacila iz kuće kada je saznala da je vara.
L
Lash out – iznenada pobesneti
He would lashed out at everyone who disagreed with him.
Imao je običaj da bude besan na svakoga ko se sa nim nije slagao.
Lay off – dobiti otkaz, izgubiti posao
Upao je u depresiju kada je dobio otkaz.
Leak out – najčešće se odnosi na neku informaciju koja je procurela/postala poznata u javnosti
Kada se pročulo da će kompanija zatvoriti fabriku, zaposlenima je bilo jako neprijatno.
Live up to – ispuniti očekivanja
Ona se zaljubila u njega ali on nije uspeo da ispuni njena očekivanja.
Look out – izraz koji znači – pazi, čuvaj se!
Pažljivo, ispustićes tu šolju!
Luck out – posrećiti se
Zaista mu se posrećilo i dobio je na lotou.
Look up to – ugledati se na nekog
Trebalo bi da se ugledaš na tvoju majku koja je divna dama.
M
Make it – stići negde ili uspeti nešto
Mislila sam da neće doći na žurku tako da mi je bilo drago kada je ipak stigao.
Make it up to – nadoknaditi nekom nešto
Jako sam zauzeta u poslednje vreme i nemam mnogo vremena za druženje ali obećavam da ću ti to uskoro nadoknaditi.
Make up (1) – pomiriti se
Iako se ponekad svađaju, ovi se uvek brzo pomire.
Make up (2) – izmišljati
Prestani da izmišljaš izgovore što stalno kasniš.
Make up for – iskupiti se za nešto
Kupio joj je poklon da bi se iskupio što se loše ponašao prema njoj.
Mess with – iznervirati nekog
Nemoj da ga nerviraš. Mogao bi da postane nasilan.
Mix up – pomešati nešto
Nastavnik uvek meša blizance jer oni izgledaju identično.
Mount up – nagomilati se
Njeni dugovi se nagomilali dok je bila na fakultetu.